Перевод "строительство дорог" на английский

Русский
English
0 / 30
строительствоproject construction building
Произношение строительство дорог

строительство дорог – 18 результатов перевода

9 заключённых в угольную шахту.
7 на строительство дорог.
Сельское хозяйство - 14 человек.
9 convicts to the coal mine.
7 to the road construction.
Agriculture 14 people.
Скопировать
Нам надо передать вам эти бумаги.
Ничего важного, просто уведомление о строительстве дороги.
Новая дорога плохо!
We need to give you these papers.
Nothing to be concerned about, just notification that we're building a road.
New road bad!
Скопировать
Чемпионские деньки позади, но я ещё не потерял свою хватку.
Хорошо, что строительство дороги продвигается, как ты думаешь?
Что-то должно измениться, наконец. Кое-кто прислушивается к мнению малого бизнеса.
It's long since my championship days, but I've not lost my touch.
It's good to see all this activity on the road front, isn't it?
Makes quite a change, someone listening to the small businessman.
Скопировать
Не беспокойся за свои деньги.
Они пойдут на строительство дорог.
На содержание армии.
No worries, the money it will be used well.
It will use to build roads.
Maintainance for the army that will protect you from your enemies.
Скопировать
Король теряет терпение.
Дворяне, строительство, дорога...
В связи с чем ваша ошибка начинает отражаться на всех нас, месье.
The King grows impatient.
The nobles, the building, the road.
Your failure is beginning to reflect on us all.
Скопировать
Нельзя позволить миру переступить через тебя.
Мам, как ты собираешься остановить город от строительства дороги?
Иди сюда.
You can't let the world run over you.
Mom, you-- how are you gonna stop a city from building a road?
Come here.
Скопировать
Он из Саскачевана.
Получил допуск взрывника работая на строительстве дороги.
- Это правда?
He's from saskatchewan.
Had his blasting ticket from road construction.
Is this true?
Скопировать
Они строят дорогу внизу этой долины она соединит Тибет с Непалом, но она еще не готова.
Это здорово увидеть это место до окончания строительства дороги и здесь много внешних факторов.
И мы видим, как тут все выглядело многие сотни лет.
They're building a road down this valley that will connect Tibet to Nepal, but it's not done yet.
It's pretty cool to see this place before the road's finished and there's a lot of outside influence.
And we get to see it how it's been for hundreds and hundreds of years.
Скопировать
Выплатил долг обществу, устроился на работу.
Строительство дорог.
вы когда-нибудь работали на территории Кливлендского парка?
Paid my debt to society, got a job.
Road construction.
Did you ever work in the Cleveland Park area?
Скопировать
Арендный договор указывает необходимостью создания платной 121-ой Автомагистрали Техаса.
Частная испанская компания победила в конкурсе на строительство дорог, и на право взимания пошлины с
Эти контракты с частными компаниями широко обсуждаются за закрытыми дверями. Государственные законодатели встревожили налогоплательщиков своими планами.
A lease has been signed that would - make Texas Highway 121 a toll road.
A private Spanish company won the - bid to build and collect the tolls for the next 50 years.
These deals with private companies are being negotiated largely in secret - and many State lawmakers are worried taxpayers are being sold down the road.
Скопировать
Цена выгодная.
И как только начнет строительство дороги до Лондона, цена на дома взлетят до небес.
Так. Давайте осмотрим дом изнутри.
It's a good price.
And once they start building that road up from London, houses are going to go sky high.
Right OK, let's show you inside.
Скопировать
Против чего он выступает?
Против строительства дорогих, но некачественных домов вроде этого.
Вы что, издеваетесь?
What is he protesting?
The expansion of high-cost, low-quality mini-mansions... like this one here.
You gotta be kidding me.
Скопировать
Ух ты, это так умно.
И я полагаю, что этого клочка земли вот там недостаточно, для строительства дороги, да?
Какого клочка земли?
Wow, that is so smart.
And I guess that little piece of land right there, that's not big enough to build a road, huh?
What piece of land?
Скопировать
- Потому что это бесполезная земля.
- Поступят денежные средства на строительство дорог, мы подтолкнем проектировщиков в нужном направлении
По старинке позолотить ручку?
- Because it's worthless land.
- Not for long. - The road appropriations come through, we steer the planning commissioners right where we want them.
With the old golden handshake?
Скопировать
Это территория кренов.
Орландо, возможно ты этого и не заметил... но при строительстве дорог мы всегда уважали ваши границы.
Знаю. И я благодарен вам за это.
This is the Kreen's land.
Orlando, I don't know if you've noticed... but the highways have, so far, respected your boundaries.
I know, and I thank you for your consideration.
Скопировать
Я даю вам возможность войти в дело на первой станции.
Значит, вы выплатите самому себе из правительственных субсидий на строительство дороги?
Вот это поистине вдохновенно, друг мой.
I'm giving you the chance to get in on the ground floor.
So, you'll be paying yourself to build a railroad with Government subsidies.
Now that, my friend, is inspirational.
Скопировать
Не понимаю, что тут смешного.
Целью настольной игры "Колонизаторы" является строительство дорог и поселений.
А для строительства нужны бревна.
I don't understand the laughter.
The object of Settlers of Catan is to build roads and settlements.
To do so requires wood.
Скопировать
Надо было послушать тебя и не связываться с ним.
Я думала, он поможет мне остановить строительство дороги.
Я идиотка.
I should've listened to you and stayed away from him.
I-I thought that he could help me stop the road.
I'm an idiot.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов строительство дорог?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы строительство дорог для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение